Neus in het Spaans

Neus in het Spaans

1 (Anat) [persoon] nariz (f); [Dieren] hocico (m)

zijn neus bloedde le sangraba la nariz; le salía sangre de la nariz

hij werd bloeden uit de neus

om je neus in een boek estar enfrascado en un libro

krijg je neus uit dat boek en kom me helpen deja el libro un momento y ven een ayudarme

Ik had altijd mijn neus in een boek dat hij vond zijn dochter languit naast het zwembad met haar neus in een boek dat ik was gewoon zielsgelukkig met mijn neus in een boek dat ze altijd heeft haar neus in een boek

om je neus te houden taparse la nariz

Hij werd beschuldigd van het beledigen van zijn gastheren door die zijn neus, omdat hij de geur ik op jou kon zitten niet kon staan, houd je neus, schuiven de verdoemden dingen door je strot Ze worden aangespoord door de staat en de nationale leiders om hun neus te houden en stemmen voor Edwin Edwards, uit angst dat Duke-industrie uit de buurt van Louisiana zou schrikken Ze worden aangespoord door de staat en de nationale leiders om hun neus en stemming te houden voor Smith

om te praten of te spreken door middel van zijn neus ganguear; hablar con voz gangosa

ze had een merkwaardig (maar niet onaantrekkelijk) gewoonte van spreken door haar neus met zijn neus in de lucht Hij zou nooit haar voorbij gewandeld met zijn neus in de lucht

zou je niet een kans te erkennen als het je beet op de neus geen reconoceríals una buena oportunidad ni aunque te topases con ella de Frente

hij niet zou weten een hartaandoening als het hem beet op de neus

om je neus schoon geen meterse en problemas of l te houdeníos (informeel)

als je je neus schoon te houden in dit bedrijf kun je ver gaan als je je neus schoon te houden van nu af aan, ik zal geen actie de regels hou je neus schoon te nemen, geen golven te maken, door de vingers zien, het verzamelen van uw loon en uiteindelijk krijg je promotie

af te snijden je neus naar ondanks je gezicht tirar Piedras a su tejado

je hebt de uitdrukking gehoord, "het is als het afsnijden van je neus om ondanks je gezicht" – Goed, hysterectomie voor menstruatieproblemen is meer als "uitsnijden van je baarmoeder om ondanks je lichaam" de Russen zijn eigenlijk willen zien problemen gebeuren in de zin van het afsnijden van hun neus aan wrok hun gezicht, want dan kunnen ze zeggen: "Ha, ja, geschroefd ze ook"

te krijgen / hebben een neus voor coger / tener la delantera

Neil Kinnock heeft zijn neus aan de voorkant, maar het is nog steeds een strakke ras Het is belangrijk om je neus te krijgen aan de voorkant en verblijf in de voorzijde

Hij wordt omhoog mijn neus me revienta (informeel)

zijn pompeuze manier echt wordt omhoog mijn neus dit soort dingen wordt omhoog mijn neus wat er werkelijk wordt omhoog mijn neus is zijn gemeenheid Wat echt wordt omhoog mijn neus is dat alles wat ik wil is een standaard witte auto Snobs sta op mijn neus

om je neus geen entrometerse houden (van sth) (nl algo)

je blijft je neus uit (deze) – het heeft niets te maken met de president hield zijn neus niet in militaire zaken Ik zei dat je je neus uit de problemen te houden Irak heeft de Verenigde Naties verteld om zijn neus buiten te houden en heeft ontslagen de dreiging van een aanval

naar sb geleid door de neus tener een ALGN agarrado por las Narices

moet je niet laten leiden door de neus geen deberíals permitirles que te manejen a su antojo

Als de nationale leider zou worden gezien als wordt geleid door de neus door een vrouw, in het bijzonder een ontwerpen, ontrouw en verachtelijk een, dan zou zijn eigen gestalte aanzienlijk worden verminderd ten onrechte de indruk dat de Britse kan worden geleid door de neus in een steeds federaal Europa iemand, iemand krachtig en slim, die ons wilde dit verhaal te schrijven, leidde ons bij de neus elke duim van de weg die je moet schamen om de campagne managers te laten zijn, die dit gewauwel over en voorbij draven uit, leiden u rond door de neus

om neer te kijken zijn neus op sth / sb despreciar algo / a ALGN; mirar een ALGN por encima del hombro

ze liever keek naar beneden hun neus op de arme oude Franse ik weet hoe het is als mensen naar beneden kijken hun neus omdat je geen leuke dingen Ik kijk niet naar beneden mijn neus op comedy hebben

(Rechts) op de neus en el clavo

dat is het! je hebt het te raken op de neus! ¡eso es! ¡heeft dado en el clavo!

te betalen door de neus (voor sth) pagar un ojo de la cara (por algo) (informeel); pagar un dineral (por algo)

zij betaald via de neus (voor het) le kostenó un ojo de la cara (informeel); Pagó un dineral (por ello) (informeel); om sb lonend te maken door de neus hacer pagar een ALGN un dineral (informeel)

jonge bestuurders kunt betalen via de neus voor autoverzekering we niet willen betalen door de neus voor onze wijn bij het eten Welke banken willen doen door het opnieuw introduceren van heffingen is om ons te laten betalen door de neus voor het kijken na ons geld het bedrijf is het maken van rijke idioten betalen via de neus voor een product dat kan worden gekocht voor een derde van de prijs

te porren of stok iemands neus in sth meter las Narices en algo (informeel); meterse en algo

wie je gevraagd om je neus steken in? ¿quién te manda meter las Narices (informeel) of meterte en ESTO ?; hij is altijd te porren zijn neus (in) waar het niet gezocht siempre está metiendo las Narices of metiéndose en lo que no le incumbe (informeel)

we houden niet van vreemden die hun neus steken in onze zaken

naar sb de neus stak gezamenlijke molestar een ALGN

je hebt echt stak zijn neus uit zijn voegen door hem niet te vragen wat hij dacht Messerschmitt echt zetten Ernst Heinkel de neus van de gezamenlijke in het hebben van zijn parvenu vechter geselecteerd via Hij 112 was ze ongewoon scherp met mij en ik dacht, iemand legde haar neus ontwricht

niet verder zien dan aan het einde van zijn neus niet ver máis allesá de sus Narices

dom, hebberig, domme boer die niet verder kunnen zien dan aan het einde van zijn neus

te zetten iemands neus op sth hacerle Ascos een algo

Je moet nooit zet je neus op goedkope planten Zelfs in de VS top afgestudeerden opgedoken hun neus op zakelijke banen en in plaats daarvan probeerde te krijgen in overheidsdienst of universitair onderwijs Hij handelde in ongeveer 30 commercials, terwijl zijn vroegere klasgenoten aan de Yale toneelschool draaide hun neus en wachtte op tafels plaats

onder de neus sb’s: het is recht onder je neus lo tienes delante de las Narices (informeel); ze deed het onder zijn neus of recht onder zijn neus lo hizo delante de sus Narices

we zijn 25 jaar getrouwd, en deze uitoefening van onder mijn neus was de laatste druppel

om [klap] zijn neus

om te winnen door een neus [+ paard] ganar por una nariz; ganar por los pelos

het paard gewonnen door een neus van de Gordons winnen van de andere deelnemers door een neus, een fantastische vakantie in Australië Cambridge in de bootrace we gedropt in de tweede plaats een neus vooruit voorsprong op Watson Bros te winnen, een neus

3 (voorste deel) [van het vliegtuig, de auto] Morro (m); parte (f) delantera; [Boot] prauw (f)

Hij verlicht de neus door naar het vliegtuig te krijgen in de parkeerhaven van de Wellington bommenwerper had geschutskoepels op neus en tieel aan elke kant van haar neus was een schilderij van een meermin van de auto neus gleed tussen de bussen en handelaars van bestelwagens

het verkeer was neus tot staart los coches IBAN Pegados unos een otros

ongeveer twintig snel bewegende vrachtwagens rijden neus tot staart

4 (reukzin) olfato (m)

Ik heb een gevoelige neus tengo un olfato muy fino

naar een (goed) neus voor tener (buen) olfato para hebben; ze heeft een scherpe neus voor feiten tiene buena intuición para saber lo que ha ocurrido realmente; ze heeft een (goed) neus voor een verhaal tiene (buen) olfato para lo que es noticia

hij heeft een (goed) neus voor het kopen en verkopen van dat hij een neus voor problemen hij heeft een (goed) neus voor een koopje had

6 [wijn] aroma (m); Buqué (M)

de auto nosed vooruit el coche se abrió paso lentamente; de coach nosed uit in het verkeer el autocar se incorporó lentamente al tráfico

een witte Mercedes langzaam neuzen bij de poorten van het grote huis een motorboot besnuffeld uit de mist en stootte in de takken van een boom we werden al snel onze weg [in] neuzen uit de haven en in de Solent de boot nosed de kleine inham een ​​glanzende zwarte BMW sedan nosed in de tweede rijstrook een boot besnuffelen door de fluisterende riet

Hij nosed zijn auto in de garage METIó el coche en el garaje maniobrando con cuidado; een busje besnuffelde haar weg langs una furgoneta pasó Despacio

neus iemands [manier] zendt het schip besnuffeld haar weg door de mist de lancering besnuffeld zijn weg door de jachten afgemeerd in de rivier

het paard nosed mijn handpalm el caballo me olfateó La Palma de la mano; de hond erin geslaagd om de neus van de deur open te el perro consiguió abrir la puerta con el hocico; ze gewoon nosed ons naar de tweede plaats por muy poco nos dejaron en segundo lugar

Nevada heeft de tweede hoogste aantal geweldsmisdrijven (het is gewoon besnuffeld door New York) een roedel honden werd neuzen de zakken van afval de hond nosed haar hand

neuskegel (n) [raketten] ojiva (f); [Van de racewagen] Cabeza (f) te scheiden

een neuskegel van dof zilver bevatte de nucleaire kernkop moest hij zijn banden en neuskegel na een botsing met McLaren-coureur Gerhard Berger veranderen

neusdruppels (n) gotas (f) para la nariz

meestal gebruikt voor kinderen met allergische rhinitis, in de vorm van neusdruppels

een neuscorrectie hebben operarse la nariz

neusring (n) [van dieren] argolla (f) (en el hocico); [Persoon] pendiente (m) en la nariz

Ze bond de stier die door zijn neusring had hij zijn linker neusgat doorboord en droeg een gouden neusring

Bron: www.spanishdict.com

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

zestien + 11 =